A love story, tableau de Alex Platt, texte de Carmen Pennarun
Voici une histoire d'arts croisés comme je les aime... d'abord une love story, magnifiquement peinte par Alex Platt... toile offerte par l'artiste à l'écriture de chacun... un de ces écrits a attiré mon attention tant elle résonne avec la toile, celui de Carmen penn Ar Run : un très beau tout, je trouve. Après l'accord des deux artistes et après avoir sollicité Abia Dasein, poète, pour sa traduction anglaise, voici pour vous une bien belle LOVE STORY... Pensez à cliquer sur les liens de chacune pour découvrir leurs oeuvres mutuelles.
A Love Story
Tableau d'ALEX PLATT
Une Histoire d’Amour
D'autres poèmes - haïkus, notamment, sur ces deux vidéos du blog :
Main... tenant, together, video de Fran Nuda
Main... tenue, In Flight, vidéo de Fran Nuda
Fran Nuda
![]() |
Joindre l'artiste-peintre |
A Love Story
Tableau d'ALEX PLATT
Une Histoire d’Amour
(Texte de Carmen Pennarun écrit d'après ce tableau)
A Love Story
(Traduction d’Abia Dasein)
Carmen Pennarun
D'autres publications sur ce blog de Carmen Pennarun :
Carmen Penn Ar Run et " l'ancrage "
Promenons-nous dans les bois avec Carmen Penn Ar R...
Durant toutes ces années, chacune de mes pensées était une lettre
adressée à ce corps fantôme, sensible autant que mon propre corps amputé
de ta présence, mon amour. On me disait d'oublier, de donner un
autre sens à mes jours, mais cela était impensable, car tu étais mon
tuteur et nous nous échappions chaque jour dès l'aurore sur le chemin
des dunes où jamais je ne me suis égaré car tu me guidais. Notre
rendez-vous quotidien avec la nature !L'appel de l'aube, rien
que pour nous deux, loin des regards curieux et des âmes trop pleines de
compassion à qui nous ne voulions pas faire pitié. N'était-ce pas
vivre, malgré tout, que de vivre ainsi ?
Jamais je n'ai lâché tes
épaules. Je ressentais tes côtes contre les miennes, et nos cuisses se
frôlaient portées par le balancement de la marche. Eh oui, tu souris
c'est ton corps bandé de mots d'amour qui me redressait, moi je
mouillais les timbres en épelant l'adresse de chaque partie de ton
corps... et le vide a accepté le deal, en respectant ton espace au sein
de ma bulle.
Mon aura s'est révélée assez vaste pour nous
contenir tous les deux et même le vent était devenu complice, il nous
renvoyait les lettres que toute autre personne ne pouvait qu'ignorer à
moins qu'il ne fût poète et ne sût témoigner.
(Traduction d’Abia Dasein)
All these years, each and every thought of mine was a letter sent to
this ghost body, as sensitive as my own body, from which your very
presence had been amputated, my love.
I was told to forget and to
give my days a new meaning, but that was inconceivable, for you were my
guide and every day at dawn we would slip away on the path among the
dunes where I never got lost simply because you were leading me. It was
our daily meeting with nature.
The call of the first light for us
only, hidden away from envious eyes and compassionate souls whose mercy
we refused to take upon us. Despite it all, wasn't the way we lived,
really living?
I never let go of your shoulders. I would feel
your ribcage against mine and our thighs would brush past each other
with each swing of our steps. Your smile. Your body, tight with love
words, would help me stand tall and I was the one licking the sticky
side of the stamps and spelling out the direction to each part of your
body. Then, the void sealed the deal, defining your space within my own
little world.
My aura turned out to be big enough for both of us
and even the wind became our ally, sending us back all the letters any
stranger would discard, unless they had been a poet and could have
testified.
A propos de l'artiste-peintre : Alex PLATT
Alex
Platt was born in rural New South Wales, Australia in 1983. Daughter to
gold prospectors, her childhood was set to a backdrop of the vast
deserts and wild outback of Australia. A desire to express herself and
communicate visually was something ingrained in her character from these
very early days.
Following
this desire into adulthood, she pursued a career as an artist, choosing
to remain a self taught painter. Platt has now been exhibiting her work
throughout Australia in both commercial and government funded
galleries, for the past 17 years. Her work also having made it’s way
into numerous private collections abroad.
Now
living and creating in France, her works are evolving as a result.
Balancing the two very different worlds of her past and present; that of
her raw and familiar homeland and that of the historically and
culturally rich nation of France.
A
connection with nature is clearly present in her work, along with the
later influences of domestic, and urban landscapes. Her work is often
autobiographical, sometimes whimsical and always thought provoking.
Working
on stretched canvas, her works achieve a unique marriage between fine
line detail and expressive textural backgrounds, where many layers of
diluted acrylic paint create their own movement. Details are subtly
highlighted with fine black outlines, each calling forward the beauty of
eyes and mouths, bottles and light bulbs, water drops or native birds.
En Francais -
Alex
Platt est née en 1983 en Australie, dans la région rurale de New South
Wales. Fille de chercheurs d'or, son enfance a eu pour toile de fond
les déserts vastes et sauvages de l’outback australien. Un désir de
s'exprimer et communiquer visuellement était déjà enraciné dans son
caractère pendant ses premières années.
Suivant
ce désir jusqu’à l'âge adulte, elle a poursuivi une carrière en tant
qu'artiste, en choisissant de rester une peintre autodidacte.
Durant
les 11 dernières années, Alex Platt a exposé son travail dans toute
l'Australie, aussi bien dans des galeries commerciales que des galeries
financées par le gouvernement. Son travail ayant également fait son
chemin dans de nombreuses collections privées à l'étranger.
Elle
vit et travaille désormais en France, installée depuis maintenant 6 ans
à Rouen en Normandie. Son art étant en constante évolution, ses
dernières œuvres se nourrissent naturellement de cette nouvelle
expérience. Un équilibre entre les deux mondes très différents de son
passé et de son présent ; celle de sa patrie australienne brute et
familière, et celle d’une nation française riche historiquement et
culturellement.
Une
connexion avec la nature est clairement présente dans son travail,
ainsi que les influences plus récentes de paysages domestiques et
urbains. Son travail est souvent autobiographique, parfois fantasque et
toujours pensé pour provoquer.
Travaillées
sur toile tendue, ses œuvres atteignent un mariage unique entre le
détail de lignes fines aux milieux de textures expressives, où de
nombreuses couches de peinture acrylique diluées créent leurs propres
mouvements. Les détails sont subtilement mis en évidence avec de fines
lignes noires, chacune appelant à mettre en avant la beauté des yeux ou
de la bouche, de bouteilles ou d’ampoules, de gouttes d'eau ou d’oiseaux
indigènes.
A propos de l'auteur du texte et de son dernier ouvrage : Carmen Pennarun
" Je répondrai en message privé aux personnes qui souhaitent lire ce
livre où je me suis impliquée, beaucoup, pour me rapprocher de la
sensibilité de Francesca Woodman. Il y a toujours de la lumière au bout
des tunnels d'amitié qu'on éclaire poème après poème, avec constance,
car la réconciliation entre nos fragilités et le sublime de nos missions
de vie est une oeuvre qui nous concerne tous.
Le recueil est à
18 € et les frais de port de 3,52€. Je prendrai une partie des frais
d'envoi à ma charge. Le livre et son envoi reviendront donc à 20 €.
Je prendrai mon bâton de pèlerin pour faire connaître ce livre, mais
s'il peut déjà voyager vers quelques amis de Facebook, j'en serais
heureuse."
Carmen Pennarun
Carmen Penn Ar Run et " l'ancrage "
Promenons-nous dans les bois avec Carmen Penn Ar R...
Poèmes en français et en anglais de notre traductrice : https://www.facebook.com/abia.dasein.poesie/
D'autres poèmes - haïkus, notamment, sur ces deux vidéos du blog :
Main... tenant, together, video de Fran Nuda
Main... tenue, In Flight, vidéo de Fran Nuda
Une œuvre très symbolique et très poétique ! L amour perdure malgré l absence et c est joliment écrit !!!
RépondreSupprimerMerci Martine d'être passée par là...
SupprimerMerci, Martine. Le tableau est particulièrement inspirant !
SupprimerMagnifique ce tableau des deux personnes âgées unies par l'amour, la tendresse qu'Alex Platt réussit à transposer envoie une émotion et une humilité touchante.
RépondreSupprimerLe texte de Carmen Pennarun dans lequel les lettres se transforment en être aimé est époustouflant d'originalité ; quant aux deux poèmes d'Abia Dasein, ils me renvoient à une nostalgie bienvenue !
Merci à toi Fran pour la réunion de ces trois artistes fantastiques.❤
merci Patricia pour ton regard sur cette oeuvre croisée...
SupprimerMerci Patricia. Impossible de ne pas prêter ses mots à une love story illustrée avec tant de grâce ! Heureuse que l'oeil attentif de Fran ait permis à nos trois sensibilités de se trouver rassemblées ici.
SupprimerMerci, Fran, pour cette mise en valeur du travail d'Alex. Sans son tableau, il n'y aurait jamais eu ces mots, elle a su représenter ce vide qui n'est jamais vide quand il est habillé d'amour... et je ne doute pas que l'absent(e) a su, elle aussi, remplir les vides de l'être aimé. L'amour alimente la vie.
RépondreSupprimerSuperbe poème d'Abia que je remercie pour sa traduction.
Heureuse de te lire ici aussi en com, Carmen....😘
SupprimerLe message précédent était de Carmen Pennarun !
RépondreSupprimerOui et ton nom apparaît maintenant... Tout arrive ! 😘
SupprimerUn bien beau croisé que tu nous offres là. Subjuguée par la toile et ce magnifique texte qui l'accompagne..
RépondreSupprimerMerci ma Nicole pour apprécier et commenter si joliment cette publication😘
SupprimerMerci, Nicole. Les petits textes en prose poétique surprennent souvent, pourtant ils viennent rarement sous ma plume.
SupprimerMerci Fran de nous présenter ces trois artistes.Superbe toile et magnifique texte l'accompagnant.Beaux poèmes d'Abia Dasein.
RépondreSupprimerAvec plaisir, Patsy, tu le sais...😘
SupprimerMerci, Patsy. Ce petit texte est en merveilleuse compagnie et on le doit à Fran et à son blog noir et or.
Supprimeren lisant love story et le parcours de Carmen Pennarun j ai été très touchèe par cet amour qui va au dela c est magnifique … Génial le tableau de Alex qui est vraiment significatif !
RépondreSupprimerj ai eu l impression de lire cet relation d amour de tendresses que j e vis avec mon époux ainsi que le parcours de cet auteur qui par les orignes qui ne sont pas identiques malgrès tout mais il y a quelques similitudes!
merci Fran ne nous avoir permis de rencontrer avec ton aide cette charmante personne plein de talents !!!
Lyly (marwychkka)
.
Toujours avec plaisir, Lyly... c'est le but premier de ce blog...
SupprimerMerci, Liliane. Je n'avais pas lu ce commentaire, car à la date à laquelle il a été écrit j'étais avec mes petits enfants à Boston, me consacrant toute à eux et sans consulter internet. Je suis heureuse que mes mots puissent faire mouche et parviennent à dire tout cet amour que la vie bouscule, sans cesse, et qu'il ne tient qu'à nous d'aider à grandir d'une façon ou d'une autre... de toute façon, nous n'avons pas d'autre choix.
Supprimer